kann die alle nicht
| Lateinisch | Deutsch |
|---|---|
| salutem dicere | grüßen |
| redire | zurückgehen|zurückkehren |
| uxor | Ehefrau |
| sicut | sowie |
| sine | ohne |
| periculum | Gefahr |
| ostendere | zeigen|darlegen |
| non ignorare | genau wissen|gut kennen |
| turba | Menschenmenge|Lärm|Verwirrung |
| locus | Ort|Platz|Stelle |
| ipse, ipsa, ipsum, ipsius | selbst |
| epistula | Brieg |
| nullus, a, um | kein |
| solacium | Trost |
| opus est, m Abl | es ist nötig|man braucht |
| deserere,desero, deserui, desertum | im Stich lassen|verlassen |
| lectus | Bett|Liegesofa |
| iacere, iaceo, iacui | liegen |
| perpetuus, a , um | dauerhaft|ewig |
| vigilia | Nachtwache|Posten |
| vix | kaum|nur mit Mühe |
| sustinere, sustineo, sustinui | ertragen|standhalten |
| timor, timoris, m | Angst|Furcht |
| agitare, agito | betreiben|überlegen |
| timore agitari | von Furcht gequält werden |
| perdere, perdo, perdidi, perditum | verlieren|verschwenden|zugrunde richten |
| tectum | Dach|Haus |
| beatus, a, um | glücklich|reich |
| metuere, metuo, metui | fürchten |
| contingere, contingo, contigi, contactum | berühren|gelingen |
| suscipere, suscipio, suscepi, susceptum | auf sich nehmen|sich einer Sache annehmen|unternehmen |
| coniunx, coniugis, m/f | Gatt(e|in) |
| nubere, nubo, nupsi, nuptum | heiraten |
| premere, premo, pressi, pressum | drücken|bedrängen |
| ops, opis, f | Hilfe|Kraft|Macht|Mittel|Reichtum |
| audacia | Frechheit|Kühnheit |